I 章: アリスの(私)を探して

「恐れ」の源—失敗する/最高の/比べる/パフォーマンス/上

ウサギ「素敵な女王だったろうね。始まる前は逃げたくなる事、もう少し話せる?」

アリス「きっと失敗したくなかったからよ。自信はあった。だけど最高にうまくやらなきゃ意味がない」

ウサギ「最高にうまくやらなきゃ?」

アリス「昔、私のお姉さんがあの役を素晴らしく演じたの。パパもママもすごく誇らしそうだった。だからもし私がやるなら、最高でなくては」

ウサギ「最高について話して」

アリス「普段、私は自分を誰かと比べない。お姉さんとも。人それぞれに個性があり得意な事があり、それを極めればいいのでしょう?まだ何なのか今はわからない‥だけど、いつか最高のパフォーマンスをしたいのよ」

(アリスはこの瞬間、左手の人差し指で、鋭く上を指しました)

“The Doorway to the Feast”:

Illustration for the ninth chapter of

Lewis Carroll’s Through the Looking Glass 1871,

drawing by Sir John Tenniel.

「恐れ」の源—失敗する/最高の/比べる/パフォーマンス/上

ウサギ「素敵な女王だったろうね。始まる前は逃げたくなる事、もう少し話せる?」

アリス「きっと失敗したくなかったからよ。自信はあった。だけど最高にうまくやらなきゃ意味がない」

ウサギ「最高にうまくやらなきゃ?」

アリス「昔、私のお姉さんがあの役を素晴らしく演じたの。パパもママもすごく誇らしそうだった。だからもし私がやるなら、最高でなくては」

ウサギ「最高について話して」

アリス「普段、私は自分を誰かと比べない。お姉さんとも。人それぞれに個性があり得意な事があり、それを極めればいいのでしょう?まだ何なのか今はわからない‥だけど、いつか最高のパフォーマンスをしたいのよ」

(アリスはこの瞬間、左手の人差し指で、鋭く上を指しました)

“The Doorway to the Feast”:

Illustration for the ninth chapter of

Lewis Carroll’s Through the Looking Glass 1871,

drawing by Sir John Tenniel.